She lost her voice down by the river
她失去了声音 顺流而下
Screamin' for courage, take oceans and her
她因勇气尖叫 掀起了洪流汹涌
She read your mind and called it her terror
她熟读了你的思想 恐惧于此
Misplacin' her sleep to keep the world nearer
不合时宜她就沉睡 潜伏于世界近处
Don't forget the way she pushed the water inside
别忘了 她是怎样引诱洪流而来
Waded through the spirits like a flood on the floor
涉水而来 她的魂灵像是洪水覆没大地
Don't forget, forget, don't forget, forget
不要遗忘,不要遗忘
Don't forget, forget, don't forget, forget
不要遗忘,不要遗忘
I'll miss keepin' you
我会持续想念着你
I hope you're sleepin' too
我希望你也保持沉睡
I hope you're
我希望你如此
I hope you're
我希望你如此
She took your face and called it a choir
她迷惑你的面容 做她的唱诗班
Knitted lace out of lashes, battered with ashes
再精致的花边也经不住鞭打 受虐夷为灰烬
She held her hands and told you to wonder
她板着双手 告诉你要对她惊叹
How you'd fit in the land if the waves held you under
你将如何生存于此 如果这洪流淹没你
Don't forget the way she pushed the water inside
别忘了 她是怎样引诱洪流而来
Waded through the spirits like a flood on the floor
涉水而来 她的魂灵像是洪水覆没大地
Don't forget, forget, don't forget, forget
不要遗忘,不要遗忘
Don't forget, forget, don't forget, forget
不要遗忘,不要遗忘
I'll miss keepin' you
我会持续想念着你
I hope you're sleepin' too
我希望你也保持沉睡
I hope you're
我希望你如此
I hope you're
我希望你如此
I'll take you out and up in light
我会解救你引向光明
I'll bury you good and straight and right
也会埋葬你的美好正直和权利
I'll take you out and up in light
我会解救你引向光明
I'll bury you good and straight and right
也会埋葬你的美好正直和权利
I'll take you out and up in light
我会解救你引向光明
I'll bury you good and straight and right
也会埋葬你的美好正直和权利
If you ask an answer
如果你还想要一个答案
Don't forget, forget, don't forget
那就不要遗忘,不要遗忘
I hope you're
我希望你如此
I hope you're
我希望你如此
I hope you're
我希望你如此
Don't forget, forget, don't forget, forget
不要遗忘,不要遗忘
Don't forget, forget, don't forget, forget
不要遗忘,不要遗忘