马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转QQMCC。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
x
本帖最后由 QQmcc-小艾 于 2016-10-13 11:08 编辑
如果回忆过去 Si on faisait un flash-back' on revenait en arrière 可以回到以前吗? Pour te rappeler ce que tu me disais 记得你曾告诉我
Qu’on resterai ensemble jusqu'a redevenir poussière 我们要在一起直到归于尘土
Au final tout ca' ce n’était que des paroles en l’air 最后,所有这一切都只是谎言
Mais j’ai pas vu que tu jouais 但是我没有看出你在玩弄我
Toute cette histoire' 整个故事
un jeu d’échec dont tu étais la reine 像是一个国际象棋比赛,你是女王
J’ai le coeur en vrac et 我的心破碎了
si je dérape c’est 如果我失控了
Parce que t’es parti aussi vite que t’es arrivé 是因为你离开的比你来的更快
Et tu t’en es allé avec un bout de moi' maintenant… 而你离开了还带走了我的一部分,现在...
Tout ce qui me reste' 我所剩下的
c’est juste une photo de toi 只是你的一张照片
Juste une photo de toi 只剩下你的照片
Juste une photo de toi 只剩下你的照片
Tout ce que tu laisses' 你留给我的
c’est juste une photo de toi 只是一张你的照片
Juste une photo de toi 只剩下你的照片
Juste une photo de toi 只剩下你的照片
La musique qui s’arrête' 曲终人散
le rideau qui se baisse 幕也落了
Et le soleil disparait quand les lumières s’éteignent 而我的笑容和灯光同时熄灭
Même les applaudissement ne pourront rien ni faire 即使掌声也不会帮到我
Et pour toi' j’étais prêt à remuer ciel et Terre 为你,我已经准备好感动天地
Mais t’as pas vu tout ce que j’ai fais 但是你没看到我所做的一切
J’ai perdu ma bataille' il n’y a plus rien à faire 我失去了我的战斗,现在没有什么事情可以做
J’ai le coeur en vrac et' 我的心破碎了
si je dérape c’est 如果我失控了
Parce que t’es parti aussi vite que t’es arrivé 是因为你离开的比你来的更快
Et tu t’en es allé avec un bout de moi' maintenant… 而你离开了还带走了我的一部分,现在...
Tout ce qui me reste' 我所剩下的
c’est juste une photo de toi 只是你的一张照片
Juste une photo de toi 只剩下你的照片
Juste une photo de toi 只剩下你的照片
Tout ce que tu laisses' 你留给我的
c’est juste une photo de toi 只是一张你的照片
Juste une photo de toi 只剩下你的照片
Juste une photo de toi 只剩下你的照片
Maintenant je maudit le jour où je t’ai rencontré 现在我后悔我遇见你的那一天
J’aurai pas d?t te regarder 我不应该看着你
Si t’es plus là' 如果你走了
tous ces souvenir qu’est-ce que j’en fais? 记住这一切我该怎么办?
Je veux juste t’oublier 我只想忘记你
Maintenant je maudit le jour où je t’ai rencontré 现在我后悔我遇见你的那一天
J’aurai pas dut te regarder 我不应该看着你
Si t’es plus là' 如果你走了
tous ces souvenir qu’est-ce que j’en fais? 记住这一切我该怎么办?
Je veux juste t’oublier 我只想忘记你
Tout ce qui me reste' 我所剩下的
c’est juste une photo de toi 只是你的一张照片
Juste une photo de toi 只剩下你的照片
Juste une photo de toi 只剩下你的照片
Tout ce que tu laisses' 你留给我的
c’est juste une photo de toi 只是一张你的照片
Juste une photo de toi 只剩下你的照片
Juste une photo de toi 只剩下你的照片
Tout ce qui me reste' 我所剩下的
c’est juste une photo de toi 只是你的一张照片
Juste une photo de toi 只剩下你的照片
Juste une photo de toi 只剩下你的照片
Tout ce que tu laisses' 你留给我的
c’est juste une photo de toi 只是一张你的照片
下面是没有颜色的链接
|